| 【預防流感齊抗疫之安排】 | |
|
為預防流感及加強衛生情況,由即日起,本中心已實施以下措施,請各家長予以配合齊抗疫: |
|
| 1. |
在大門內外鋪上黏性抗菌地氈。 |
| 2. |
學員進入課室前需先洗手。 |
| 3. |
學員需通過體溫測量,體溫正常者方可進入課室。 |
| 4. |
設有紅外線感應酒精機可供使用。 |
| 5. |
每堂之間,使用1:99之漂白水清潔桌面。 |
| 6. |
地氈及地板位置使用1:49之漂白水清潔。 |
| 7. |
負責照顧學員之家長、親屬或傭人需在大門接送學員,除獲特殊批准外, 請勿逗留在本中心內。 |
| 8. |
如學員身體不適,請致電請假及勿出席本中心課堂, |
|
如有任何查詢請致電 3188 2710 與本中心職員聯絡。 |
|
| 【Arrangement for Flu Prevention】 | |
| To prevent flu and strengthen the hygiene condition within our center, with immediate effect, we will enforce the following rules and hope all parents can cooperate with us in carrying out our new policies: | |
| 1. |
We will put Adhesive Antibiotic Carpet inside and outside the main entrance. |
| 2. |
All Students are required to wash their hands before entering the classroom. |
| 3. |
We will check the temperature of all students and only the students who have normal temperature readings will be allowed into the classroom. |
| 4. | Automatic Soap Dispenser with Alcohol Disinfectant Water is available. |
| 5. | We will use 1:99 bleach solution to clean all tables. |
| 6. |
We will use 1:49 bleach solution to clean the carpet and floor. |
| 7. |
All students are dropped off and picked up from the main entrance and all parents and caretakers are not permitted to stay in our center except those with our special approval. |
| 8. |
Please call us and DON’T send your child to our center if he/she is not feeling well. Our staff will help you to arrange the make-up lesson(s) for your child. |
|
If you have any queries, please call us at 3188 2710. |
|